Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
biookas
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - biookas
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 21 - 26 van ongeveer 26
<<
Vorige
1
2
82
Uitgangs-taal
pequenas frases
penso em você ao nem pensar
a arte vem antes do artista
queria poder estar mais próxima de você
Gemaakte vertalingen
small phrases
pieniä lausahduksia
90
Uitgangs-taal
Modern methods of financial analysis of an investment company ...
Modern methods of financial analysis of an investment company under high volatility of market stock indices
This is the title of an abstract. Please, check it and correct the most evident mistakes if any. Thanks a lot!
Gemaakte vertalingen
Modern methods of financial analysis of an investment company...
4
Uitgangs-taal
irmãs
irmãs
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Gemaakte vertalingen
أخوات
zuster
sisters
germanes
hermanas
irmãs
soeurs
kız kardeşler
irmãs
Schwestern
×חיות
sorelle
å§å¦¹
ÑеÑтры
αδελφÎÏ‚
Søstre
sorores
Surori
СеÑтри
fratinoj
姉妹
å§å¦¹
sestre
sestry
seserys
sisaret
testvérek
sestre
Siostry
motra
systrar
søstrer
systrar
बहनें
õed
systur
XwiÅŸk
susters
drifiúracha
90
Uitgangs-taal
mea vita
nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.
Gemaakte vertalingen
my life
Minha vida
<<
Vorige
1
2